Ray-Güde Mertin
Ray-Güde Mertin, (Marburgo, 19 de julho de 1943 - Frankfurt, 13 de janeiro de 2007), foi uma professora, tradutora e agente literária alemã, responsavel pela divulgação de muitos autores portugueses, brasileiros, lusófonos e hispano-americanos no mercado de lingua alemã.Durante oito anos, entre 1969 a 1977, foi professora de ''Língua e Literatura Alemã'' na USP e na UNICAMP, ao mesmo tempo que se inteirava da literatura em língua portuguesa.
Em 1982, voltando para a Alemanha, criou uma agência literária em Bad Homburg, próximo a Frankfurt, em que representava mais de cem autores. Lecionava, desde 1984, ''Literatura Brasileira'' na Universidade de Frankfurt. Sua tese de doutorado foi sobre a obra de Ariano Suassuna.
Traduziu diversos livros para o idioma alemão, como ''Essa Terra'', de Antônio Torres, ''Perto do Coração Selvagem'', de Clarice Lispector, ''Um Brasileiro em Berlim'', de João Ubaldo Ribeiro, e ''Não Verás País Nenhum'', de Ignácio de Loyola Brandão. Entre seus agenciados, o mais famoso certamente é o ganhador do Prêmio Nobel de Literatura de 1998, o português José Saramago. Fornecido pela Wikipedia
-
1Por Lobo Antunes, AntónioOutros Autores: “...Mertin, Ray-Güde...”
Publicado em 1988
Área/Cota: R 11Livro -
2Por Loyola Brandao, Ignacio deOutros Autores: “...Mertin, Ray-Güde...”
Publicado em 1990
Área/Cota: R 11Livro -
3Por Torres, AntonioOutros Autores: “...Mertin, Ray-Güde...”
Publicado em 1990
Área/Cota: R 11Livro -
4Por Antunes, António LoboOutros Autores: “...Mertin, Ray-Güde...”
Publicado em 1988
Área/Cota: R 11Livro